浜松市南区高塚町に「みんなの英語のおうち」を2007年1月に新築オープンして早10年(^^♪。赤ちゃんからお年寄りまでみ~んな楽しく通える英会話教室です。コミュニケーションの為の英語を浜松に広めるため頑張るアメリカ人Daddyと日本人Mommyの日常をつづっていきます。クラスの紹介、レッスン風景、オフタイムなど涙あり、笑いあり、叫びあり!どうぞお楽しみに♪

14 Years...

Have you finished your present shopping?
Did you have a nice dinner?
Are you waiting for Santa to bring presents?


To everyone else it is Christmas Eve.

But for Michelle and I, it is...

14 Years...

HAPPY ANNIVERSARY!!

Yes, as of today we have been married for 14 years.

Through both the good and the bad, happy and sad,
thank you for putting up with me.

14 years is still just the beginning...

I love you...


同じカテゴリー(RJ (=Mr.Celaya))の記事
Souvenirs from India
Souvenirs from India(2018-11-07 22:25)

この記事へのコメント :

サニー
結婚記念日、おめでとうございます♪
そして、メリークリスマス。

素敵ですね~。みしぇる、幸せですね~。
ジャズの「our love is here to stay」を聞きたくなりました。
it's very clear, our love is here to stay~♪

我が家は、九州男児ですから
「空気を読め!」という世界ですわ~
エスパーになりそうです!ハハハ~♪
2009年12月25日 14:11
ミシェル
サニー♪
ありがとう~♪

九州男児、素敵じゃん~。
ここだけの話。
ずっと「外人」といると、やっぱ「日本人」が恋しくなる時も
あると言えばあるのよ~(爆)。

Merry Christmas!!
2009年12月25日 20:24
AXSAXS
You got married on Christmas! How sweet!!
And 14 years!?
I can't imagine.... 涙

Anyway, Happy Aniversary & Christmas!
2009年12月25日 22:15
Mr.
Well, yes Christmas Eve...

...and 14 years...

it really had been a long time...

Thank you, I hope you have (had) a wonderful Christmas & New Years.

  
2009年12月25日 23:24

コメント

名前
上の画像に書かれている文字を入力して下さい
削除
14 Years...
    コメント(4)